霜で花が傷んだ。
Frost touched the flowers.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính傷む
Trợ từが
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The injured man lay in the street before the police arrived.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính到着
Trợ từが
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính脱落
Trợ từが
その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Dozens of people were injured in the terrible accident.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính負傷
Trợ từが
彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
The news that he had got injured was a shock to her.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từが
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Several people lay wounded.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính負傷
Trợ từが
数人に人たちが負傷して横たわっていた。
Several people lay wounded.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính負傷
Trợ từが
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Many soldiers were wounded in the battle.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính負傷
Trợ từが
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính捕獲
Trợ từで
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính済む
Trợ từで
彼はその事故で負傷した。
He was injured in the accident.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từで
彼女はその自動車事故で負傷した。
She was injured in the car accident.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từで
彼は弾丸で負傷した。
He was wounded by a bullet.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từで
彼は戦闘で負傷した。
He was wounded in the fight.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từで
彼は戦争で負傷した。
He was wounded in the war.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính負傷
Trợ từで