彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính届く
Trợ từが
彼からの思いがけないプレゼントが届いたよ。少々は一宿一飯の恩義でも感じてくれたのかな。
We got an unexpected present from him. I guess he felt a little obligated after what we did for him.
Độ khóTrên THPT
Từ chính届く
Trợ từが
私を押し上げてくれれば枝に手が届くと思うけど。
I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính届く
Trợ từが
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính届く
Trợ từが
その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。
It was not until few days later that the news arrived.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính届く
Trợ từが
日本では結婚は文章で届けなければならない。
The marriage must be reported in a document in Japan.
Độ khóTrên THPT
Từ chính届ける
Trợ từで
届け出なしに路上に出店してはならない。
You may not set up a roadside stall without prior notice.
Độ khóLớp 1 (Tiểu học)
Từ chính出店
Trợ từに
私に届くメールのうち、迷惑メールが7割を占めている。
About 70 percent of emails sent to me are junk mail.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính届く
Trợ từに
明かり窓に届かない。
I can't reach the transom.
Độ khóLớp 4 (Tiểu học)
Từ chính届く
Trợ từに
返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính届く
Trợ từに
夕方までにその木の影は壁に届いた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính届く
Trợ từに
矢は的に届かなかった。
The arrow fell short of the target.
Độ khóTrên THPT
Từ chính届く
Trợ từに
彼女の髪は床に届くほど長かった。
Her hair was so long as to reach the floor.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính届く
Trợ từに
家に届けていただけますか。
Can you deliver it to my house?
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính届ける
Trợ từに
私は車が盗まれたことを警察に届けた。
I reported the theft of my car to the police.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính届ける
Trợ từに