彼女は息子がひどい扱いを受けたと憤慨していた。
She was indignant at the way her son had been treated.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính憤慨
Trợ từと
この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。
This problem is akin to the one we had last year.
Độ khóTrên THPT
Từ chính類似
Trợ từと
彼は人を手玉に取ったような扱い方をする。
He leads you by the nose if you let him.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính取る
Trợ từに
彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
He is a VIP and we must treat him as such.
Độ khóTrên THPT
Từ chính扱う
Trợ từに
道具を乱暴に扱うな。
Don't handle the tools roughly.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính扱う
Trợ từに
召使いをもっと親切に扱いなさい。
Treat your servant more kindly.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính扱う
Trợ từに
手荒に扱われたので、カップにはいくつかひびが入っている。
Treated roughly, the cup has some cracks.
Độ khóLớp 2 (Tiểu học)
Từ chính扱う
Trợ từに
私たちはすべての人を公平に扱うようにすべきだ。
We should try to treat everybody with justice.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính扱う
Trợ từに
まるで腫れ物に触るように扱った。
He treated it with utmost care.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính触る
Trợ từに
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính修理
Trợ từを
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính修理
Trợ từを
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính参照
Trợ từを
近年では人間心理の謎を扱うサイコホラーも人気である。
Psycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính扱う
Trợ từを
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính扱う
Trợ từを
「時代はBLだよ」「びーえる?」「そう。ボーイズラブ。男の子同士の恋愛を扱った本とかのことだ」
It's the age of BL! bee elu? Yup, Boy's Love. Books and such dealing with romance between boys.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính扱う
Trợ từを