留守中にもし彼がきたら、私が帰るまで待つように言ってください。
If he should come in my absence, please ask him to wait until I come back.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính帰る
Trợ từが
ここで留意しなければいけないことは、ウイルスが繁殖するスピードが速いという点である。
Something else to be borne in mind here is the rapidity with which the virus can reproduce.
Độ khóTrên THPT
Từ chính繁殖
Trợ từが
3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Three Chinese students were admitted to the college.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính許す
Trợ từが
次の停留所で下車し、空港行きのバスに乗りなさい。
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính下車
Trợ từで
彼女に留守を頼んで外出しました。
I went on the trip, leaving the house in her care.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính外出
Trợ từで
私は自分の力で留学するつもりだ。
I will study abroad for myself.
Độ khóTrên THPT
Từ chính留学
Trợ từで
彼女は資金不足で留学できなかった。
She couldn't study abroad for lack of money.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính留学
Trợ từで
私はその金のおかげで留学することが出来た。
I was able to study abroad by virtue of the money.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính留学
Trợ từで
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính留学
Trợ từで
僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính伝える
Trợ từと
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
The police threatened to send her to jail.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính脅す
Trợ từと
彼女は留学生に交じってダンスをしたの。
She mingled with the foreign exchange students as she danced.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính交じる
Trợ từに
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính依頼
Trợ từに
私たちが留守の間に泥棒が家に侵入した。
The thief broke into the house while we were away.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính侵入
Trợ từに
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính入る
Trợ từに