将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general commanded him to report to headquarters.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính命じる
Trợ từと
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
The priest pronounced them man and wife.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính宣言
Trợ từと
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
The priest pronounced them man and wife.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính宣言
Trợ từと
ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính尋ねる
Trợ từと
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。
The troops fought with Grant against the Confederates.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính戦う
Trợ từと
上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My boss took me to task for the poor quality of my work.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính決める
Trợ từと
上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính依頼
Trợ từに
上司はその大変な仕事を私に割り当てた。
My boss assigned the hard job to me.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính割り当てる
Trợ từに
彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。
He passed the law examination and set up a law office.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính合格
Trợ từに
会社に戻らず直帰することを上司に電話で伝えた。
I told my boss over the phone that I would be going straight home without returning to the company.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính戻る
Trợ từに
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
Độ khóTrên THPT
Từ chính提出
Trợ từに
上司に残業させられたんだよ。
My boss made me work overtime.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính残業
Trợ từに
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính誘う
Trợ từに
ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính遣わす
Trợ từに
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general commanded him to report to headquarters.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính出頭
Trợ từへ