きのうの火事で200戸が全焼した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính全焼
Trợ từが
昨日の火事で二百戸が全焼した。
Two hundred houses were burnt down in the fire which broke out yesterday.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính全焼
Trợ từが
彼は井戸を飲み干すほどのどが渇いていた。
He was thirsty enough to drink a well dry.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính渇く
Trợ từが
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính興る
Trợ từが
スーザンはお客さんを戸口で出迎えた。
Susan greeted her guests at the door.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính出迎える
Trợ từで
戸外で運動しなさい。
Take exercises out of doors.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính運動
Trợ từで
その日は戸外で過ごした。
We spent the day in the open air.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính過ごす
Trợ từで
戸が風で開いた。
The door blew open.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính開く
Trợ từで
成年になると独立した戸籍を作れますよ。
You can make your own family register once you become an adult.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính独立
Trợ từと
一戸建より共同住宅に住む世帯の増加率の方が高い。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính住む
Trợ từに
彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。
He wants to sell his old car to a man in Kobe.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính売る
Trợ từに
定期船は、火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The liner will call at Kobe on Tuesday.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính寄港
Trợ từに
敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう。
The liner will call at Kobe.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính寄港
Trợ từに
その船は横浜と神戸に寄港するだろう。
The ship will touch at Yokohama and Kobe.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính寄港
Trợ từに
盗賊が暗い戸口に潜んでいた。
A thief lurked in the dark doorway.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính潜む
Trợ từに