もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Độ khóTrên THPT
Từ chính分かる
Trợ từと
彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính期待
Trợ từと
会社は昇進で彼の業績に報いた。
The company rewarded him with promotion.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính報いる
Trợ từに
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Độ khóTrên THPT
Từ chính応募
Trợ từに
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính比べる
Trợ từに
彼女は会社の業績を丹念に調べた。
She investigated the company's output record carefully.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính調べる
Trợ từに
出席状況が最終の成績に響きます。
Your attendance will affect your final grade.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính響く
Trợ từに
彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Độ khóTrên THPT
Từ chính修める
Trợ từを
彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính取り上げる
Trợ từを
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
They awarded him a gold medal for his achievement.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính授与
Trợ từを
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính確認
Trợ từを
イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
Độ khóTrên THPT
Từ chính開花
Trợ từを