そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
And a wish is engraved on the base of the statue:
Độ khóTrên THPT
Từ chính刻む
Trợ từが
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
A monument was erected in memory of the deceased.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính建てる
Trợ từが
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính憧れる
Trợ từが
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính懸念
Trợ từが
意見は人が掌握し、信念は人を掌握する。
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính掌握
Trợ từが
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính普及
Trợ từが
天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
It's a shame the way natural resources are wasted.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính荒らす
Trợ từが
海が荒れてきた、それでつりを断念しなければならなかった。
The sea got rough, so that we had to give up fishing.
Độ khóTrên THPT
Từ chính荒れる
Trợ từが
もう助からないものと観念した。
I gave up all hope of survival.
Độ khóTrên THPT
Từ chính観念
Trợ từと
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính釣り合う
Trợ từと
ご援助できないのが残念に存じます。
I regret that I can't help you.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính存じる
Trợ từに
療養に専念すべきです。
You have to concentrate on your recovery.
Độ khóTrên THPT
Từ chính専念
Trợ từに
彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。
He has given up running in order to focus on the long jump.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính専念
Trợ từに
まず自分の事に専念しなさい。
Tend to your own affairs first.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính専念
Trợ từに
彼女は新しい仕事に専念した。
She applied her mind to her new job.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính専念
Trợ từに