その会社に就職が内定した。
It has been unofficially decided that I will be employed by the company.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính内定
Trợ từが
就職が内定した。
The company has unofficially decided to employ me.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính内定
Trợ từが
彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.
Độ khóTrên THPT
Từ chính出る
Trợ từが
転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
Each person has different views with regard to changing jobs.
Độ khóTrên THPT
Từ chính分かれる
Trợ từが
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
Độ khóLớp 4 (Tiểu học)
Từ chính切れる
Trợ từが
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính却下
Trợ từが
新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。
He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính実施
Trợ từが
彼はその就職の面接を受けたが就職できなかった。
He was interviewed for the job, but couldn't get it.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính就職
Trợ từが
彼が就職する可能性はありますか。
Is there any possibility of his resigning?
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính就職
Trợ từが
彼が辞職すると言ううわさが広まっている。
There is a rumor about that he is going to resign.
Độ khóTrên THPT
Từ chính広まる
Trợ từが
年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính強制
Trợ từが
彼は学校を卒業したとき、もう就職が決まっていた。
His job had already been settled when he left school.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính決まる
Trợ từが
彼女が新しい職についたという噂が流布している。
There's a rumor abroad that she has got a new job.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính流布
Trợ từが
彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。
He wishes to resign on the grounds that his health is failing.
Độ khóTrên THPT
Từ chính衰える
Trợ từが
仕事がないために職員の半数が解雇された。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính解雇
Trợ từが