ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính殺害
Trợ từが
女王の訪問を見越して展示会が開催された。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính開催
Trợ từが
私としてはいつパーティーが開催されてもかまわない。
For my part, I don't care when the party is held.
Độ khóTrên THPT
Từ chính開催
Trợ từが
今度の日曜日に弁論大会が開催される。
An oratorical contest will be held next Sunday.
Độ khóTrên THPT
Từ chính開催
Trợ từが
紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính開催
Trợ từで
雨が降らない限り、フェスティバルは庭園で開催されるだろう。
The festival will be held in the garden, unless it rains.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từで
その医学会議は京都で開催された。
The medical congress was held in Kyoto.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từで
その会議は東京で開催される予定だ。
The conference will take place in Tokyo.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từで
リオのカーニバルは二月に開催される。
Rio's carnival is held in February.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính開催
Trợ từに
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
The international conference was to be held in February this year.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từに
その会合は当初の予定どおりに開催された。
The meeting was held as intended at the outset.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từに
スピーチコンテストは文部省後援のもとに開催された。
The speech contest was held under the auspices of the Ministry of Education.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính開催
Trợ từに
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
Độ khóTrên THPT
Từ chính開催
Trợ từに
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính催す
Trợ từを
彼は舞踏会を催した。
He gave a ball.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính催す
Trợ từを