私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính上達
Trợ từが
美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Độ khóTrên THPT
Từ chính与える
Trợ từが
その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính保有
Trợ từが
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính停止
Trợ từが
カミナリが光ったその後【くわばらくわばら】と唱えたもしくは、唱える人を見たことがあるだろう。
I expect you've chanted "kuwabara kuwabara" after a lightning flash, or have seen somebody do so.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính光る
Trợ từが
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
After he left, she started feeling uneasy.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính去る
Trợ từが
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính失敗
Trợ từが
3日後になってはじめて彼女が失踪したことを知った。
It was not until three days after that I knew she had disappeared.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính失踪
Trợ từが
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
The old lady has been rather feeble since her illness.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính弱る
Trợ từが
彼が忘れていった書類の束を抱えて彼の後を追いかけた。
I ran after him with a pile of papers that he'd left behind.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính忘れる
Trợ từが
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
Độ khóTrên THPT
Từ chính急死
Trợ từが
彼の講演終了後、数人が拍手した。
A few people clapped after his lecture.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính拍手
Trợ từが
今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính推進
Trợ từが
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính普及
Trợ từが
これ以上ここでもたついてると、後ろの第二関門からも増援が来て、挟撃されるかも知れねーんだぜ。
If we hang around here any longer there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement!
Độ khóTrên THPT
Từ chính来る
Trợ từが