将来何が起こるか誰が予言できるか。
Who can predict what will happen in the future?
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính予言
Trợ từが
多くの国々が失業問題に苦しんでいる。すなわちそこには将来が保障されず、人生という汽車に乗り遅れてしまう多くの若者達がいる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính保障
Trợ từが
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính回る
Trợ từが
将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính知る
Trợ từが
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general commanded him to report to headquarters.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính命じる
Trợ từと
将を射んと欲すれば先ず馬を射よ。
He who would the daughter win, with the mother must begin.
Độ khóTrên THPT
Từ chính欲する
Trợ từと
その会社は将来お得意先になりそうな人々をパーティーに招待した。
The company invited their prospective customers to the party.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính招待
Trợ từに
彼は陸軍大将に昇進した。
He was promoted to general.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính昇進
Trợ từに
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính泊める
Trợ từに
将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính着手
Trợ từに
当座のところ、僕は叔父の家に泊めてもらっているが、将来小さなアパートに移るつもりだ。
I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính移る
Trợ từに
若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính限る
Trợ từに
将軍は彼に司令部へ出頭しろと命じた。
The general commanded him to report to headquarters.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính出頭
Trợ từへ
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính下す
Trợ từを
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính命じる
Trợ từを