お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính入院
Trợ từが
日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。
You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính分かる
Trợ từが
二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。
The two children pulled at the rope until it broke.
Độ khóLớp 7 (THCS)
Từ chính切れる
Trợ từが
母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。
My mother insists that I should not go out after dark.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính外出
Trợ từが
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
There were long desks lined up, several pipe chairs, and stuck on the bulletin board were a calendar and several printouts.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính張る
Trợ từが
新しい仕事で彼は気が張っていた。
He was tense with his new business.
Độ khóTrên THPT
Từ chính張る
Trợ từが
湖には薄い氷が張っていた。
There was thin ice on the lake.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính張る
Trợ từが
下腹部が張ります。
My lower abdomen feels bloated.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính張る
Trợ từが
氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
It is hard to keep our balance on icy streets.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính張る
Trợ từが
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính憧れる
Trợ từが
学校の体育館が拡張された。
The school gymnasium was enlarged.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính拡張
Trợ từが
中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính据える
Trợ từが
眦が裂けるほど目を見張る。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính裂ける
Trợ từが
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
The report exaggerated the capacity of the hall.
Độ khóTrên THPT
Từ chính誇張
Trợ từが
その専門家は国際緊張が高まっていくと予測している。
The specialist predicts international tension will build up.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính高まる
Trợ từが