この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
My grandfather founded and my parents developed this company.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính創立
Trợ từが
彼は3週間前に両社が合併する情報を得ていた。
He was given a tip three weeks ago that two companies would merge.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính合併
Trợ từが
そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。
In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính座る
Trợ từが
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính擦る
Trợ từが
その革製の上着の両肘の部分が擦り減って穴があいた。
The leather jacket has worn out at the elbow.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính擦る
Trợ từが
舞台の両側からライトが照らされた。
The stage was lit from both sides.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính照らす
Trợ từが
両者の溝が狭まった。
The gap between them has narrowed.
Độ khóTrên THPT
Từ chính狭まる
Trợ từが
私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính産まれる
Trợ từが
この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
My grandfather founded and my parents developed this company.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính発展
Trợ từが
その皮製の上着の両肘部分が擦り減って穴が空いた。
The leather jacket has worn out at the elbows.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính空く
Trợ từが
大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính続く
Trợ từが
結果次第では、両社に対して2月以来の行政指導が行われる。
Depending on the results both companies may be put under administrative guidance from February.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính行う
Trợ từが
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính進む
Trợ từが
両地域は宗教と文化が違っている。
The two regions differ in religion and culture.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính違う
Trợ từが
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính離婚
Trợ từが