壊れた窓から冷たい風が吹き込んで寒かった。
Cold blasts from the broken window chilled us.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính吹き込む
Trợ từが
電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
Can you check if the phone is out of order?
Độ khóLớp 5 (Tiểu học)
Từ chính壊れる
Trợ từが
水差しの取っ手が壊れた。
The handle of the pitcher was broken.
Độ khóLớp 6 (Tiểu học)
Từ chính壊れる
Trợ từが
水が壊れたパイプからどっと流れ出した。
Water poured from the broken pipe.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính壊れる
Trợ từが
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính壊れる
Trợ từが
いさかいで私たちの融和が壊れた。
Quarrelling spoiled our unity.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính壊れる
Trợ từが
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính崩壊
Trợ từが
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính崩壊
Trợ từが
ベルリンの壁が崩壊したのは1989年のことだった。
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
Độ khóTrên THPT
Từ chính崩壊
Trợ từが
床が崩壊した。
The floor gave way.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính崩壊
Trợ từが
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
Độ khóLớp 10 (THPT)
Từ chính崩壊
Trợ từが
破壊の結果、毎日50種類もの野生の動植物が消滅していると見積もられている。
It has been estimated that, as a result of the destruction, fifty species of wildlife are disappearing from the earth each day.
Độ khóLớp 12 (THPT)
Từ chính消滅
Trợ từが
彼の完ぺきに秩序正しい人生は麻薬中毒の兄弟が現れた時に崩壊した。
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared.
Độ khóLớp 9 (THCS)
Từ chính現れる
Trợ từが
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
Độ khóLớp 8 (THCS)
Từ chính誤る
Trợ từが
都市はその地震で壊滅した。
The city perished in the earthquake.
Độ khóLớp 11 (THPT)
Từ chính壊滅
Trợ từで